Date

Further training, organiser, place

12/02/2020
Vienna Legal Language Proficiency Certificate: private law and legal language in Austria, the UK and USA, passed with distinction, Prof. RA Franz J.Heidinger, LL.M. (Virginia) und Translex GmbH, Wien, Austria
22–24/11/2019
TRANSLATION AND INTERPRETING 4.0, World Conference Center, BDÜ, Bonn, Germany
03/09/19
Vienna Legal Language Proficiency Certificate: UK, US and Austrian public law and terminology, passed with distinction, Prof. RA Franz J.Heidinger, LL.M. (Virginia) and Translex GmbH, Vienna, Austria
02 – 03/05/19
BP19 Translation Conference, 12 CPD hours, Bologna, Italy
17 -19/10/18
Seminar on English criminal law, BDÜ, London, United Kingdom
07- 08/09/18
FIT International Legal Forum, ATICOM, Bonn, Germany
19 – 20/04/18
BP18 Translation Conference, 12 CPD hours, Vienna, Austria
26 – 28/10/17
ATA 58, Annual Conference of American Translators Association, Washington D.C., USA
05 – 06/05/17
BP17 Translation Conference, 12 CPD hours, Budapest, Hungary
30 – 31/03/17
„The many facets of legal interpreting and translation“, EULITA conference, Vienna, Austria
15 – 16/04/16
BP16 Translation Conference, 12 CPD hours, Prague, Czech Republic
24 – 26/06/15
Transius Conference 2015, Faculty of Translation and Interpreting University of Geneva, Geneva, Switzerland
15 – 16/04/16
BP16 Translation Conference, 12 CPD hours, Prague, Czech Republic
24 – 26/06/15
Transius Conference 2015, Faculty of Translation and Interpreting University of Geneva, Geneva, Switzerland
09 – 20/03/15
International Summer School of Interpreting Germersheim, Johannes Gutenberg University Mainz (76 lessons, languages: German and English), Germany
04 – 15/08/14
Course "Legal English", Oxford Royale Academy, Oxford, Great Britain
29 – 30/03/14
Course "Introduction into Proofreading", Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ), Leipzig, Germany
22 – 23/04/14
English law for legal translators, key terminology and concepts in family law (22 April 14) and wills and powers of attorney (23 March 14), SAPT (Slovak Association of Translators and Interpreters) and Lexacom English Law Courses, Bratislava, Slovakia
18/01/14
Course "Basic legal terms III - German Family Law", Constantine the Philosopher University in Nitra, Slovakia
20/04/13
"A difficult choice - which CAT-Tool is the right one?" - a course organized by UNIVERSITAS Austria at the Centre for Translation Studies, Vienna, Austria
06 – 07/04/13
English law for legal translators, key terminology and concepts in common law: contract and civil liability (06 April 13) and criminal law (07 April 2013), SAPT (Slovak Association of Translators and Interpreters) and Lexacom English Law Courses, Bratislava, Slovakia
22/03/13
"Diplomatic protocol for interpreters - how to behave at a high political level" - a course organized by UNIVERSITAS Austria at the Centre for Translation Studies, Vienna, Austria
04/12/12
Exam for certified translators (language combination: German and Slovak) according to the law no. 382/2004 Collection of Laws governing experts, certified interpreters and translators, Prešov, Slovakia
18 – 20/10/12
Workshop "TRAFUT - Training for the Future": Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on the right to interpretation and translation in criminal proceedings, European Legal Interpreters and Translators Association (EULITA), Antwerp, Belgium
28 – 30/09/12
2nd International Conference "Interpreting the Future", Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ), Berlin, Germany
21/05/12
Professional minimum for interpreters and translators (30 lessons), Expertise and Educational Institute of the Pan-European University, Bratislava, Slovakia
28 – 29/04/12
Seminar and workshop: note-taking for certified interpreters, Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ), Aschaffenburg, Germany
01 – 04/09/11
and 30/06 – 03/07/11
Summer school of German legal system and legal terminology, 52 hours: civil and criminal law, Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ), Essen, Germany
10 and 08/10/10
Seminars: Translation of certificates and Translating and interpreting at the notary public, Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ), Berlin, Germany
15/05/10
Seminar for translators: Translation of court\\\\\\\'s documents (language: German), Department of Interpreting of the University of Pavol Jozef Šafárik Košice, Bratislava, Slovakia
28/04/10
Seminar: Neologisms in the marketing terminology, Slovak Academy of Sciences, Bratislava, Slovakia
05/10/09
Translating at the European Court of Justice- a lecture organized by UNIVERSITAS Austria at the Centre for Translation Studies, Vienna, Austria
28/05/09
Interpreting at the European Court of Justice- a lecture organized by UNIVERSITAS Austria, at the Centre for Translation Studies, Vienna, Austria
14/11/08
Training on searching terminology on the Internet, UNIVERSITAS, Centre for Translation Studies, Vienna, Austria